No se encontró una traducción exacta para الأداء الأمثل

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe الأداء الأمثل

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Réorganisation de la Division des investigations
    جيـم - هيكلة شعبة التحقيقات لتحقيق الأداء الأمثل
  • Il faut donc offrir au personnel des Nations Unies les meilleures conditions d'emploi possibles afin d'assurer un rendement optimal.
    وأشـارت من ثـم إلى وجوب توفير أفضل ظروف خدمة لموظفي الأمم المتحدة لضمان تحقيق الأداء الأمثل.
  • Le Groupe se félicite des conclusions du mécanisme consultatif établi pour la réorganisation du Centre régional et pour son fonctionnement optimal.
    وترحب المجموعة باستنتاجات الآلية التشاورية التي أنشئت لإعادة تنظيم المركز الإقليمي وتمكينه من تحقيق الأداء الأمثل.
  • Le corps humain requiert sucre et graisse pour une performance optimum.
    هل تعرفين أن الجسم البشري يتطلب السكريات المعقدة والمذيبات الدهنية للأداء الأمثل ؟
  • De plus, en raison de leur taille et de la circulation imparfaite des informations, les marchés de ces pays fonctionnent rarement de manière optimale.
    إضافة إلى أن حجم أسواق تلك الدول وعدم تدفق المعلومات بطريقة مثلى كثيرا ما يمنعان الأسواق من تحقيق الأداء الأمثل.
  • À l'évidence, une réforme véritable du Conseil de sécurité faciliterait le fonctionnement optimal du système, dans l'esprit de la Charte.
    ومن الواضح أنه يمكن تيسير الأداء الأمثل للنظام كما هو متوخى في الميثاق عن طريق إصلاح مجلس الأمن بشكل مجد.
  • Le Comité engage le Secrétariat à tirer le meilleur parti de ce mécanisme essentiel et à lui en rendre compte à sa prochaine session.
    وتحث اللجنة الأمانة العامة على تحقيق الأداء الأمثل لهذه القدرة الأساسية وعلى تقديم تقرير إليها في دورتها المقبلة.
  • À l'échelle des pays, le travail d'équipe devra être optimisé, les représentants de l'UNICEF gérant et assurant la disponibilité et la participation de tous les fonctionnaires compétents.
    فعلى الصعيد القطري، سيتطلب الأمر أداء أمثل في مجال العمل الجماعي مع قيام ممثلي اليونيسيف بتوجيه جميع الموظفين المعنيين وتأمين وجودهم ومشاركتهم.
  • Il contenait une analyse de la performance optimale du système ADCS pour déterminer la configuration ayant l'impact le moindre sur la qualité des images avec utilisation d'un actuateur inertiel pour l'orientation.
    وأجري تحليل للأداء الأمثل لنظم تحديد الوضعية والتحكم فيها من حيث تحديد التشكيل الذي يكون له أقل أثر على نوعية الصور عند استعمال العجلات الردّ فعلية للتحكم في الوضعية.
  • Le système des Nations Unies a un rôle important à jouer pour appuyer ce processus, mais la mise en œuvre de la réforme des Nations Unies tant au Siège qu'au niveau national est un préalable pour obtenir des résultats optimaux.
    ويقع على عاتق منظومة الأمم المتحدة دور مهم تؤديه في دعم تلك العملية، ولكن تنفيذ إصلاح الأمم المتحدة في كل من المقر وعلى الصعيد القطري مطلب مسبق لتحقيق الأداء الأمثل.